manga_preview
Tlumočení B 16

Novinky

nahled_b005.jpg

Do Konohy přestoupí nový student, je bílý jako stěna Laughing out loud A samozrejmě se to neobejde bez nějaké mely.

Překlad Boruto 005 je hotový.

Bohužel přestal fungovat torrent trackert nyaa torrents, takže jsme se pokusili udělat torrent pro některé volně dostupné trackery, ale jestli to půjde, to sami nevíme. Nějaká doporučení?

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
tlum012.png

Rychlopřeklad 12. kapitoly Boruta je zde. Berte prosím na vědomí, že je přeložený jen podle mangastreamu, bez korektury a občas trochu odlehčeně. Řádný překlad na čistých stranách bude cca za deset dní.


Kategorie:
mise
Oprášte a prečítajte si niekoľko FF-iek a získajte za to bodíky.

.
Pripravte sa tentoraz na niečo netradičné! Áno, budete čítať básne. A či už vás naplnia pocitom blaha alebo to bude pre vás utrpenie, jedno je isté. Ide o body.

.

Pravidlá:

1.- Každý účastník misie musí prečítať štyri FF-ky žánru POÉZIE (!!!)
(Poviedky nájdete tu.)
2.- Každá musí byť od iného autora.

Datum ukončení mise: 
14.05.2017 23:59
Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
nahled_b004.jpg

Boruto a jeho kámoši se dostanou do křížku s holkama. Tak uspořádají soutěž v ninjutsu.

Překlad je hotový včetně korektur. Smiling

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b003.jpg

Na scénu se dostává Metal (Metaru-kun) a při větším počtu lidí je celý nervózní. Dokážou mu s tím ostatní pomoci?

// 1080p hardsub je hotový vrátane openingu a endingu //

Překlad epizody 003 je hotový, ale od této epizody jsme se rozhodli trochu změnit systém vydávání překladu. Jelikož máme v práci stále víc práce a nestíháme překlad v takové kvalitě, jakou bychom chtěli, pokusíme se překlady vydávat ve středu pozdě večer nebo ve čtvrtek ráno jako online video a 720p softsub. A pak běhěm víkendu vydáme překlad s řádnými korekturami a v 1080p hardsubu a torrent.

Doufáme, že se s tím smíříte a nebudete nám to mít za zlé. A pokud to stihneme, tak během víkendu vydáme první tři díly Boruta včetně překladu endingu a openingu.


Kategorie:
Bo011.png

Tentokrát seriózně :)

Přinášíme Vám překlad jedenácté kapitoly Boruta. V této kapitole nám začíná nový příběh, těšíte se?

Čištění a překreslování: 

Kategorie:
nahled_b002.jpg

Boruto se po trestu dostává konečně do třídy na akademii, ale jako obvykle musí natropit nějakou neplechu. Tentokrát se popere Smiling

Překlad epizody 002 je hotový.

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
mise
Pamatujete si, jaká byla učedníkova cesta k jeho mistru?

.
Na začátku stálo dítě; dítě formující se do zralého ninji. Ovšem každý potřeboval pomocnou ruku a správné postrčení, ať už téměř ihned nebo to chvíli trvalo. Nakonec našli svého soukromého vyvoleného mistra, který jim ukázal směr jejich poutě za sílou. Jaká však byla cesta k onu mistrovi?

Datum ukončení mise: 
24. 4. ve 20:00
Odměna za misi: 

11 bodů a Narutův vřelý úsměv

Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
nahled_b001.jpg

A je to tu, první epizoda Boruta! Po trošku lákavém úvodu nás čeká začátek Borutova života na Akademii. A protože to je Narutův syn, neobejde se to bez neplechy.

Překlad Boruto 001 je hotový.

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
tlum011.png

Protože Mangastreamu to tentokrát trvalo nějak dlouho, rozhodli jsme se pro Vás přetlumočit jedenáctou kapitolu z korejského překladu skupiny Marumaru. Korejština je však jazykem velice květnatým. Už sice víme, že „chladivý jako jarní větřík“ znamená, že dotyčný má málo peněz, a „přeskočit leknín“ znamená oženit se. Ale například fráze „jste pro mě medvědí srst“, jak říká Sarada lupičům v návaznosti na jejich technické vybavení, byla pro nás oříškem. I tak věříme, že se naše tlumočení příliš neliší od původního významu. Smiling


Kategorie: