manga_preview
Boruto 13

Slovíčka 1. část: Pozdravy, první setkání

Zde bych vám rád jen popsal v něco málo lekcích pár základních slovíček japonštiny.

Pozdravy a základní slovíčka slušnosti


Anglický přepisČeský přepisJaponsky Česky
Ohayou, SateOhajó, Sate お早う、さてAhoj
OhayougozaimasuOhajógozaimasおはようございますDobré ráno
KonnichiwaKoničiva今日はDobrý den
KonbanwaKonbanva今晩はDobrý večer
OyasuminasaiOjasuminasaiお休みなさいDobrou noc
DewamataDevamataではまたAhoj (při loučení)
SayounaraSajónaraさようならNashledanou
ItadakimasuItadakimas戴きますDobrou chuť (často říkané sám sobě)


Anglický přepisČeský přepisJaponsky Česky
Onamae wa nan desu ka.Onamae va nan des ka. お名前は何ですか。Jak se jmenuješ?
Ogenki desu ka.Ogenki des ka.お元気ですか。Jak se máš?


Anglický přepisČeský přepisJaponsky Česky
SumimasenSumimasenすみませんOmlouvám se, Omluvte mě
KudasaiKudasaj下さいProsím
ArigatouArigatóありがとうDěkuji
ArigatougozaimasuArigatógozajmasありがとうございますDěkuji mnohokrát
GomennasaiGomenasaj御免なさいDoufám, že mi odpustíš, Pardon
WakarimasuVakarimas分かりますRozumím
WakarimasenVakarimasen分かりませんNerozumím, Nevím


V Japonsku se považuje za zdvořilé odpovídat celou větou. V následující tabulce budou různé varianty odpovědí na otázky typu ano/ne.
Anglický přepisČeský přepisJaponskyČeskyZdvořilost
Hai, sou desu.Haj, só des.はい、そうです。Ano, je to tak.Zdvořilé
Iie, sou dewa arimasen.Íje, só deva arimasen.いいえ、そうではありません。Ne, není to tak.Zdvořilé
Iie, chigaimasu.Íje, čigajmas.いいえ、違います。Ne, je to jinak.Zdvořilé
Hai.Haj.はい。Ano.Neutrální
Iya, sou ja nai.Íja, só dža naj.いや、そうじゃない。Ne, není to tak.Neutrální
Iya, chigau.Íja, čigau.いや、違う。Ne, je to jinak.Neutrální


První setkání


Pro příklad budou používána smyšlená jména.
Anglický přepisČeský přepisJaponskyČeskyZdvořilost
Hajimemashite.Hadžimemašte.始めまして。Těší mě (dosl. Poprvé, Na začátek)./
Watashi wa Takuma desu.Wataši wa Takuma des.私はたくまです。Jmenuji se Takuma.Nepříliš
Watashi wa Takuma de gozaimasu.Wataši wa Takuma de gozaimas.私はたくまでご座います。Jmenuji se Takuma.Zdvořilé
Watashi wa Takuma to moushimasu.Wataši wa Takuma to móšimas.私はたくまと申します。Jmenuji se Takuma.Zdvořilé
Douzo yoroshiku.Dózo jorošiku.どうぞよろしく。Rád vás poznávám.(dosl. Prosím o vaši přízeň.)Nepříliš
Yoroshiku onegaishimasu.Jorošiku onegajšimas.宜しくお願いします。Velmi rád vás poznávám.Zdvořilé
Yoroshiku onegaiiitashimasu.Jorošiku onegaiitašimas.宜しくお願い致します。Velmi rád vás poznávám.Velmi zdvořilé
Douzo yoroshiku onegaishimasu.Dózo jorošiku onegajšimas.どうぞ宜しくお願いします。Skutečně velmi rád vás poznávám.Zdvořilé
Douzo yoroshiku onegaiitashimasu.Dózo jorošiku onegaiitašimas.どうぞ宜しくお願い致します。Skutečně velmi rád vás poznávám.Velmi zdvořilé

4.954775
Průměr: 5 (199 hlasů)

Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele AquAfyn
Vložil AquAfyn, So, 2017-02-18 21:20 | Ninja už: 125 dní, Příspěvků: 1 | Autor je: Prostý občan

Ahoj sa čita iba ohajó alebo iba sate ta čiarka ma trochu mýli a na kazdej stranke kde som bol bolo ahoj koničiva?

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Čt, 2017-03-23 11:34 | Ninja už: 3630 dní, Příspěvků: 1579 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

No, mě na japonštině učili, že ohayou či ohayou gozaimasu se používá jen ráno, čili to znamená „dobré ráno“. Konnichiwa je pak „dobrý den“ nebo „ahoj“. Laughing out loud


Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Čt, 2017-03-23 11:59 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Ohayou se používá celé dopoledne, pokud dotyčného vidíš ten den poprvé Eye-wink

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Čt, 2017-03-23 16:34 | Ninja už: 3630 dní, Příspěvků: 1579 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

Celé dopoledne, tak to bylo! Laughing out loud


Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, So, 2017-02-25 20:54 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Ta čárka znamená "nebo" a konnichiwa je spíš dobrý den, než ahoj.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele FreeDragon
Vložil FreeDragon, So, 2016-01-30 21:17 | Ninja už: 543 dní, Příspěvků: 1 | Autor je: Prostý občan

Dobrý den/ Ahoj Smiling
Chtěla bych se zeptat... V jakém případě se používá "kudasai"? (Nejsem si jistá, jestli to tu už nebylo, jen jsem to tu zběžně prolétla, takže se kdyžtak předem omlouvám Laughing out loud )
Děkuji Smiling

Obrázek uživatele LimenČ
Vložil LimenČ, Pá, 2016-01-15 18:24 | Ninja už: 523 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

Lze u Ohajógozaimas použít v část "Ohajó" znak kanji?? Laughing out loud Nebo je to tak dané, že se zde používá pouze Hiragana?? Laughing out loud

Obrázek uživatele EthenyX
Vložil EthenyX, Út, 2015-11-10 19:49 | Ninja už: 590 dní, Příspěvků: 1 | Autor je: Prostý občan

Je to super , když jsi samouk ( jako já )! Miluju Japonsko a japonštinu Smiling

Obrázek uživatele deiv-kun
Vložil deiv-kun, Pá, 2016-10-07 16:29 | Ninja už: 260 dní, Příspěvků: 1 | Autor je: Prostý občan

Tak nějak

Obrázek uživatele Lerigan
Vložil Lerigan, Po, 2015-08-10 16:48 | Ninja už: 721 dní, Příspěvků: 13 | Autor je: Prostý občan

Ahoj.
Jak by se přeložila klasická jména do Japonštiny? Tře Petr, Michal, Tomáš a další jména ze slabik a písmen, která hiragana ani katakana nemá? Co a jak se musí upravit?

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Út, 2015-08-11 02:13 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Jména se nikdy nepřekládají, pouze přepisují katakanou.

Petr - ペトル、ペトロ
Michal - ミチャル
Tomáš - トマシュ、トマーシュ

Prostě je přepíšeš slabikami katakany tak, aby čtení bylo co nejpodobnější originálu. L se samozřejmě mění na R, ale Japonci v tom stejně nevidí moc rozdíl... Všechna ostatní "písmena" se dají v katakaně najít.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Lerigan
Vložil Lerigan, So, 2015-09-19 23:36 | Ninja už: 721 dní, Příspěvků: 13 | Autor je: Prostý občan

Takže je vlastně jedno jak to napíšu, ale hlavně ať je to katakanou a podobné.

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Ne, 2015-09-20 09:29 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Ne, není. Měl bys to přepsat tak, abys po přečtení získal výraz co nejpodobnější originálu. Proto se např. používá トマーシュ a ne トマーシ, jelikož Japonci "-u" na konci obvykle polykají.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Lerigan
Vložil Lerigan, Út, 2015-09-22 13:55 | Ninja už: 721 dní, Příspěvků: 13 | Autor je: Prostý občan

Dobře, děkuju Smiling

Obrázek uživatele Pavel-Kun
Vložil Pavel-Kun, Čt, 2015-02-19 21:40 | Ninja už: 857 dní, Příspěvků: 3 | Autor je: Prostý občan

Chci se na něco zeptat. Chtěl bych se naučit alespoň základy Japonštiny, ale nevím, jestli se zvládnu naučit všechno sám. Tak jestli by mi k těm základům stačila katakana a hiragana. Předem díky za odpověď Smiling

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Pá, 2015-02-20 09:59 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Záleží na tom, co jsou podle tebe základy japonštiny?

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Pavel-Kun
Vložil Pavel-Kun, Pá, 2015-02-20 15:16 | Ninja už: 857 dní, Příspěvků: 3 | Autor je: Prostý občan

Pokusím se to vysvětlit tak, abychom si rozuměli. Předem se omlouvám, kdybych psal blbosti, jsem totiž úplný nováček Laughing out loud Jako základy Japonštiny myslím asi to, co je zde na Konoze. Slovíčka, některé slovní druhy, přípony, otázky, zápor, zkrátka abych se dokázal alespoň trochu domluvit. A to čemu nerozumím, jsou znaky. Nevím ve kterých případech psát Katakanou, Hiraganou, nebo Kanji. Zatím v tom nevidím rozdíl.

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Pá, 2015-02-20 15:34 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Znaky kanji jsou součástí jazyka, takže úplně vynechat se nedají (jestli chceš tedy umět i číst a psát), pokud se chceš vyloženě jen domluvit např. v hotelu nebo v krámě, znaky v podstatě nepotřebuješ.

V případě, že to s japonštinou myslíš vážně, se jim ale určitě nevyhneš. Každopádně začni s hiraganou a katakanou, to do začátku stačí (všechny začátečnické učebnice je v prvních lekcích používají). Postupem času se ale budeš muset naučit i kanji. Není to nic tak složitého, řekla bych, že ti pak spíš zjednodušují třeba učení složitějších slovíček Smiling

V podstatě je to tak, že slovo, pro které existuje znak, bys měl tím znakem zapisovat (pokud ho znáš; samozřejmě existují i výjimky). Jinak v tom bude mít čtenář bordel, protože japonština má nepřeberné množství homonym a ne všechno se dá odvodit z kontextu. Hiragana se používá pro ten zbytek + koncovky sloves, přídavných jmen atd. Katakanou se zapisují slova přejatá z cizích jazyků (hotel - ホテル) a taky tím můžeš nějaké slovo ve větě zvýraznit jako kurzívou.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Pavel-Kun
Vložil Pavel-Kun, Pá, 2015-02-20 15:42 | Ninja už: 857 dní, Příspěvků: 3 | Autor je: Prostý občan

Díky moc Smiling

Obrázek uživatele Scarley
Vložil Scarley, Čt, 2014-11-20 19:34 | Ninja už: 945 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

Komentář přesunut sem.

Obrázek uživatele Kuruki
Vložil Kuruki, St, 2014-09-03 20:31 | Ninja už: 1022 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

Můžu se zeptat, jaký je při loučení rozdíl mezi dewamata a ittekimasu? Díky Laughing out loud

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, St, 2014-09-03 20:54 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

"Dewa matta" je něco na způsob "zase se uvidíme" nebo "tak zas příště", kdežto "ittekimasu" se používá, když odcházíš z domu třeba do školy, na výlet... Doslova to znamená "jdu a vrátím se".

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Kuruki
Vložil Kuruki, Čt, 2014-09-04 17:09 | Ninja už: 1022 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

Díky moc Laughing out loud

Obrázek uživatele Vincent♥
Vložil Vincent♥, St, 2014-08-13 14:36 | Ninja už: 1345 dní, Příspěvků: 44 | Autor je: Recepční v lázních

Jak se řekne *A ty?* V komunikaci: Jak se máš? Dobře a ty?
PS předem děkuju

Vincent

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, St, 2014-08-27 17:19 | Ninja už: 3174 dní, Příspěvků: 728 | Autor je: Prostý občan

< jméno toho, s ký mluvíš >(-san/-chan/-kun/...) wa?

př, baví se spolu Satoshi a Takeshi:
takeshi: genki? / máš se?
satoshi: un, genki da. takeshi-kun wa? / jop, dobrý. a ty?

Obrázek uživatele Zinuska99
Vložil Zinuska99, St, 2014-09-03 21:04 | Ninja už: 1155 dní, Příspěvků: 264 | Autor je: Konohamarova chůva

Nebo můžeš říct místo toho jména prostě "anata"

A: Genki?
B: Genki da, anata wa?

Nyan :3

Keep calm and say SHANNARO!!!! :33



zinuska99 podpis

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, So, 2014-09-06 23:30 | Ninja už: 3174 dní, Příspěvků: 728 | Autor je: Prostý občan

můžeš použít i zájmeno, samozřejmě (anata / omae / kimi / etc...), ale když znáš jméno dotyčného, je běžnější použít jméno. a i když ho neznáš, je běžné použít "status" / "pozici" daného člověka (okyaku-sama wa? sensei wa? okyaku = host, sensei = učitel).

Obrázek uživatele Vincent♥
Vložil Vincent♥, So, 2014-08-30 13:50 | Ninja už: 1345 dní, Příspěvků: 44 | Autor je: Recepční v lázních

Dík.

Vincent

Obrázek uživatele Taellin
Vložil Taellin, Po, 2014-04-21 21:50 | Ninja už: 1575 dní, Příspěvků: 4 | Autor je: Prostý občan

Onamae va nan des ka. To znamená po presnom preklade "Čo je tvoje meno ?"

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Út, 2014-04-22 09:02 | Ninja už: 3191 dní, Příspěvků: 2060 | Autor je: Editor všeho, Anime tým, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Ne, spíš něco jako "Co seš zač?", ale není to ani slušné, ani správně.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<